Keine exakte Übersetzung gefunden für تكنولوجيا الطاقة الشمسية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch تكنولوجيا الطاقة الشمسية

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Ce sont des schémas de notre technologie solaire.
    إنّها مخطّطات تكنولوجيا .الطّاقة الشّمسيّة خاصّتنا
  • Comme pour l'énergie éolienne, les applications de l'énergie solaire photovoltaïque se développent rapidement.
    شهدت تكنولوجيا الطاقة الشمسية الفلطاضوئية ، شأنها شأن تكنولوجيا طاقة الرياح، نموا سريعا في مختلف التطبيقات.
  • Les activités sont centrées sur le renforcement de la capacité de l'industrie du bâtiment d'intégrer la technologie du chauffage de l'eau à l'énergie solaire dans de nouveaux projets de construction d'immeubles d'habitation.
    وتركز أنشطة المشروع على تعزيز القدرة ضمن صناعة البناء على دمج تكنولوجيا تسخين المياه بالطاقة الشمسية في الأبنية السكنية الجديدة.
  • Le Brésil, l'Inde, la Malaisie, le Pakistan, la République de Corée et le Viet Nam prêtent assistance sous forme de projets et programmes couvrant des domaines très divers, notamment le commerce et l'investissement, les technologies de l'information, l'énergie solaire, l'agriculture et l'essor du secteur privé.
    ويقوم كل من باكستان والبرازيل وجمهورية كوريا وفييت نام وماليزيا والهند بتقديم المساعدة بمشاريع وبرامج تشمل مجموعة واسعة من المجالات، منها التجارة والاستثمار وتكنولوجيا المعلومات والطاقة الشمسية، والزراعة وتنمية القطاع الخاص.
  • - Énergies renouvelables. La Chine privilégiera l'élaboration de technologies d'exploitation et d'utilisation modulables et de faibles coûts, notamment en mettant au point un équipement de production d'énergie éolienne de grande échelle, des batteries photovoltaïques à hautes performances et faibles coûts, des techniques de production d'énergie thermique solaire, des procédés de construction de bâtiments à énergie solaire intégrée, et des techniques d'exploitation et d'utilisation de l'énergie de la biomasse et de l'énergie géothermique.
    - تكنولوجيا الطاقة المتجددة - ستقوم الصين بتحديد الأولويات اللازمة فيما يتصل بتطوير تكنولوجيات الاستغلال والاستخدام التي تتسم بالتدرج وانخفاض التكلفة، بما في ذلك استحداث معدات لتوليد الطاقة الريحية على مستوى كبير، وتكنولوجيا البطاريات الفلطائية الضوئية ذات التكلفة المنخفضة والأداء العالي، وتوليد الطاقة الحرارية الشمسية، وتكنولوجيا بناء الطاقة الشمسية المتكاملة، وتكنولوجيات تنمية واستعمال طاقة الحرارة الأرضية والكتل الإحيائية.
  • À titre d'exemple, une campagne d'information sur l'installation de générateurs solaires a été lancée avec la participation du Comité de la science et de la technologie de l'État en Ouzbékistan, afin d'informer les consommateurs potentiels sur les avantages et les caractéristiques de ce système (rapport national, 2002).
    وعلى سبيل المثال، توجد في أوزبكستان (التقرير الوطني لعام 2002) مبادرة، تشارك فيها لجنة الدولة للعلم والتكنولوجيا، بشأن إقامة نظام طاقة شمسية مستقل، لبيان مزايا هذه النظم وخصائصها للمستهلكين المحتملين.
  • Pour aider la Chine à surmonter ces obstacles, le Département des affaires économiques et sociales a lancé en 2002 un projet intitulé « Amélioration et développement de la technologie du chauffage de l'eau à l'énergie solaire » qui vise à développer l'utilisation de cette technologie en Chine en intégrant des applications de haute qualité dans des projets de construction attractifs et d'un bon rapport coût-efficacité.
    وللمساعدة في التصدي لهذه التحديات، يسعى مشروع ”تحسين وتوسيع تكنولوجيا تسخين المياه بالطاقة الشمسية“، الذي شرعت فيه إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في عام 2002 بالشراكة مع المنظمات الصينية النظيرة، إلى توسيع استخدام الطاقة الشمسية من أجل تسخين المياه في الصين عن طريق تكامل تكنولوجيا الحرارة الشمسية العالية الجودة مع تصاميم البناء الجذابة المجدية التكلفة.
  • e) Les expériences réalisées par ABB Italia et le E7, qui comprennent l'accès à l'électricité, l'électrification rurale et le transfert de technologies et d'exploitation des énergies renouvelables (micro-solaire, géothermique, biomasse, micro-hydroélectricité et énergie éolienne) dans les pays suivants: Bangladesh, Bolivie, Chine, Inde, Indonésie, Kenya, Mozambique, Maroc et Nouvelle-Zélande.
    (ه‍) تجارب شركة إي بي بي الإيطالية وE7، التي شملت توصيل الكهرباء وكهربة الأرياف ونقل تكنولوجيا الطاقة المتجددة مثل الطاقة الشمسية الدقيقة والطاقة الحرارية الأرضية والطاقة المستمدة من الكتلة الإحيائية والطاقة المائية الدقيقة والطاقة الريحية إلى إندونيسيا وبنغلاديش وبوليفيا والصين وكينيا والمغرب وموزامبيق ونيوزيلندا والهند.
  • b) L'association des services énergétiques ruraux à des activités productives afin de créer des emplois au niveau local et d'accroître les revenus (par exemple, par la création d'un miniréseau d'énergie solaire pour promouvoir la pêche nocturne et la réfrigération en Zambie, la fourniture de services des technologies de l'information et de la communication utilisant l'énergie solaire au Mozambique, et des projets axés sur l'énergie renouvelable hybride dans les Maldives et les Laccadives); et
    (ب) ربط خدمات الطاقة الريفية بالأنشطة الإنتاجية، من أجل تحقيق فرص عمل محلية ورفع مستويات الدخل (وذلك مثلا من خلال إنشاء شبكة صغيرة لتوليد الطاقة تستخدم الطاقة الشمسية لتشجيع صيد الأسماك ليلا وتبريدها في زامبيا، وتقديم خدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات باستخدام الطاقة الشمسية في موزامبيق، وتنفيذ مشاريع الطاقة المتجدّدة الهجينة في ملديف وفي جزر لاكاديف)؛
  • Au nombre des principaux résultats figurent : a) l'adoption d'une nouvelle politique nationale et de directives réglementaires connexes exigeant des municipalités qu'elles intègrent le chauffage de l'eau à l'énergie solaire dans leurs projets d'urbanisme et de construction; b) la promulgation de normes et de codes techniques réglementant l'intégration de cette technologie dans la construction de nouveaux immeubles d'habitation; c) la construction de 12 immeubles de démonstration d'une superficie totale de 387 900 mètres carrés, équipés de panneaux solaires d'une surface totale de 12 000 mètres carrés; d) la mobilisation de 680 millions de yuan, soit 82 millions de dollars, collectés auprès des promoteurs immobiliers et du secteur du bâtiment et du chauffage de l'eau à l'énergie solaire pour la construction d'immeubles de démonstration et d'autres activités menées dans le cadre du projet; et e) une évaluation détaillée, en anglais et en chinois, des applications de la technologie du thermique solaire dans le monde entier, y compris une analyse des aspects techniques, environnementaux et économiques.
    وتشمل الإنجازات الرئيسية ما يلي (أ) سياسة وطنية جديدة وما يتصل بها من توجيهات تنظيمية تتطلب من الحكومات البلدية دمج نظم تسخين المياه بالطاقة الشمسية في تخطيط المدن وتشييد الأبنية؛ (ب) ونشر المعايير التقنية وقوانين البناء من أجل دمج تكنولوجيا تسخين المياه بالطاقة الشمسية في تشييد الأبنية السكنية الجديدة؛ (ج) وتشييد إثني عشر بناء إيضاحيا تغطي مساحة إجمالية قدرها900 387 متر مربع من مساحة البناء و 000 12 متر مربع من ألواح الطاقة الشمسية المنصوبة؛ (د) والحصول على إعانة بمبلغ 680 مليون ين (82 مليون دولار أمريكي) من المقاولين العقاريين، وصناعتي البناء وتسخين المياه بالطاقة الشمسية من أجل تشييد أبنية إيضاحية وأنشطة أخرى للمشروع؛ (هـ) وتقييم شامل لتطبيقات تكنولوجيا الحرارة الشمسية على النطاق العالمي، بما في ذلك تحليل تقني وبيئي واقتصادي مُعد باللغتين الانكليزية والصينية.